日本研究计划书要日文吗?
1.首先,需要明确一点,日本研究生(修士)的录取,主要是看的研究计划书和毕业论文,面试主要会问一些关于研究计划书的问题以及你对这个领域了解的如何等等。研究计划书的重要性自不必说。而毕业论文则更能凸显申请者对某个专业领域的研究能力和方法。英语好不代表就能被录取上;反之,日语好也不代表一定会被录取。二者都没有到“必然”的程度。
2. 接下来,讨论一下研究计划书的语言。既然题主已经明确了是申请日本的研究生,那以下的所有谈论都基于这一前提进行。 研究计划书一般由3部分组成:题目、目录、正文。其中题目和目录都是必须要用英文来写的。因为是要提交给教授看的嘛,总不能连题目和目录都要让教授看日文吧。毕竟教授如果看不明白你的题目,是可以直接回绝的。所以研究计划的题目和目录必须是能让外教一眼就能看懂的内容。否则的话,就要做好被退回修改的准备。
正文则可以采用日文或者英文。如果是文科的话,建议用日文写。因为很多专业的词汇只有用日文中才有。理工学科的话,用英文写正文章简练易懂即可。
3. 再来说说申请的文书材料。有研究计划书+导师的推荐信+学校的推荐信+英语水平的成绩证明(托福/雅思)+GRE成绩(理工科具备)+实习经历等相关证明材料。其中,研究计划书和导师的推荐信是重中之重。
4. 最后简单说说教授为什么没有回复。有两种可能:一是教授的信箱进了垃圾箱,二是教授的信箱确实收到了你的申请材料,只不过还没有看完罢了。对于第二种情况,就需要我们采用一种更加积极主动的姿态了——就是打电话给该教授的秘书或者是助理,咨询一下关于申请者该申请进度的情况。当然,在打电话之前,你需要准备好你所有申请材料齐全的清单,以及能够提供你在该学校该专业继续深造所具备的条件(如GPA、PS等)。这样在电话中,你才能谈得上是个“合格的”申请人。