写国外邮件注意什么意思?
1. 避免使用全大写字母写作,虽然有些国家这样写的书信非常普遍(尤其是美国),但如果收件人不懂英文,他们看到这种写法就会发懵,不知道是什么意思了;
2. 避免连续使用三个以上的同一字母,比如有很多同学喜欢用“...”代替句号,但在英语中,这么做的目的就是为了表示停顿或者强调,而计算机等现代设备在显示这些东西的时候往往会有问题,会造成阅读困难。同样的道理,如果一封邮件里面连续出现很多同一个单词也是不合适的;
3. 正确使用标点符号和空格,这似乎不用多说了吧?
4. 使用正确的格式,这一点其实非常重要。因为如果收信人不知道发件人的姓名、地址、公司等等信息,那对方可能会将你的邮件忽略掉!因此在你给陌生人写信或投稿的时候,这些信息是必不可少,需要提前准备好的。而在你写给知根知底的人或是家人的时候,这些信息虽然不重要,但你也可以加上一些其他元素来表示“这是给我亲爱的XXX的专用信件”的意思,比如可以署上自己的小名,在开头和结尾都轻轻写上对方的名字,在正文里用“亲爱的/亲”开头的句子等等……总之就是要让收件人感受到这份邮件是“专属”的,而不是“公用”的。 我在这里列举几个可能犯错的格式例子:
a) 「张三是我的一个朋友」——正确写法应该是「张三是我的一位好朋友」;
b) 「很高兴收到您的来信」→「我很高兴您给我来信」;
c) 「我在读您的作品」→「我有读您的作品」;
d) 「希望尽快得到您的答复」→「望迅速赐复」;
e) 「请寄钱到下列地址」→「请将款项缴至本司」;
f) 「请于五月二十日前答复」→「敬请十五日前惠允答覆」。